O concello d’Alcampell, o primer en refusar a lei de no luengas

Os refús t'a lei podrían continar en atros concellos y institucions. CHA quier levar a lei t'o constitucional. Duran i Lleida, d'Alcampell, escribe una carta en LAPAO

Alcampell dende un d'os suyos campos (Foto: Wikipedia)

Alcampell dende un d’os suyos campos (Foto: Wikipedia)

O concello d’Alcampel, en a Litera, ye estau o primer de tot Aragón en refusar a Lei de no luengas aprebada o pasau 9 de mayo en as Cortes d’Aragón con o refirme de PP y PAR. Iste chueves o peno d’o concello refusaba as denonimazion de LAPAO – acronimo t’o termino Luenga Aragonesa Propia de l’Aragón Oriental que fa servir o texto ta no decir catalán – y insta a prener midas contra ista polemica lei. O refús t’a lei ye estau posible gracias a la mayoría d’o PSOE que tien cinco d’os siet concellers d’o lugar. Os atros dos son d’o PP y o PAR.

Tot pareix indicar que no será o zaguer concello en prener iste camín. Bells alcaldes y concellers más d’as redoladas catalanofablants d’Aragón han amostrau ya o suyo refús t’a  nueva lei y a suya intención de levar-la t’os plenos municipals. Iste refús a ran de concellos se suma a lo que bi habió en as Cortes d’Aragón de man de toda la oposición, d’a más gran parti d’as asociacions en esfensa d’a cultura y as luengas y d’a comunidat scientifica internacional.

O propio alcalde d’a localidat, Josep Antón Chauvell, ye reconoixiu por a suya obra literaria en catalán entre a que ye a novela L’home de França, ganadera en 1986 d’o premio d’a D.Ch.A. Guillem Nicolau, que ha esbafau en ista lechislatura o gubierno PP-PAR.

CHA preba de levar la lei t’o Constitucional

En atras dembas, Chunta Aragonesista ye en negociacions con atras formacions politicas d’o Congreso d’os diputaus, a traviés d’o diputau de Cucha Plural, Chesús Yuste, ta levar a lei de no luengas t’o Tribunal Constitucional espanyol. Jose Luis Soro, president de CHA, remeró iste martes que a lei vulnera a Carta Europea d’as luengas rechionals y minorizatas, que sinyó o gubierno espanyol, igual como a Constitución espanyola u l’estatuto d’autonomía d’Aragón. Dende iste partiu tamién remeroron anteriors ocasions en que levoron iste afer t’as institucions europeas y como a zaguer recomendación yera de que remanise “como minimo, a situación de protección d’a lei anterior”.

Duran i Lleida charra en LAPAO

A decisión d’o concello d’Alcampell, quasi ha coincidiu con nuevas declaracions de Josep Antoni Duran i Lleida, tamién naixiu d’Alcampell. En a suya carta semanal, publicada hue, y a on que charra sobre economía, adedica bell par de paragrafos t’o LAPAO. “A luenga que yo he charrau dende que articulé a primer silaba con mis pais estió clamada la semana pasada por as Cortes d’Aragón como LAPAO. Hue he feito a carta cutiana en LAPAO”, prencipa la carta, seguida de un listau d’as diferencias entre o catalán “estandar” y o catalán charrau en Alcampell, que ha feito servir.

“Si belún diz que a luenga que he escrito no ye catalán habremos de prencipiar a decir que o castellano no ye luenga universal porque lo que charran en Archentina, Chile, Perú, Uruguay, … dica Mexico, no ye castellano sino LUNAM (luenga emplegada por un regular en America Latina [por as suyas siglas en catalán])”, contina o politico de CiU, qui asegura que a suya luenga “ye o catalán – con totz os chiros y expresions dialectals que quieratz – como castellana ye a que charran en l’America Latina, fueras de en Brasil”.

 

 

Una rispuesta a O concello d’Alcampell, o primer en refusar a lei de no luengas

  1. Pingback: O concello d’Alcampell, o primer en refusar a lei de no luengas | Arredol - La Franja

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Connect with Facebook

Arredol s'alza o dreito de moderar os comentarios que no rispeten os dreitos y libertatz fundamentals. Arredol no ye risponsable, en garra caso, d'as opinions feitas en os comentarios por os lectors.